Verstehen

Vor allem für Jene, die Ihre ersten Gehversuche in der Thai Sprache machen, ist das Wort Kao Jai, verstehen, verstanden, besonders wichtig.

Kao jai, auch Khao jai geschrieben, ist mal wieder eines der berühmten thailändischen "Wörter mit Herz" und läßt darauf schließen, daß man in Thailand mit dem Herz denkt und nicht mit dem eigentlich dafür vorgesehen Gehirn. Kao, bedeutet soviel wie eintreten oder einfahren. Der Tarng kao ist die Einfahrt. Kao jai bedeutet dann also wörtlich übersetzt, ins Herz eintreten. Kao jai mai ? Hast Du verstanden ? Thailänder geben erfahrgsgemäß sehr selten negative Antworten und so heißt es dann schnell Kao jai, kao jai, was soviel wie "verstanden" heißt, die Wiederholung verstärkt das Ganze noch, aber klar doch habe ich verstanden.

Wer sich seiner thailändischen Sprachkünste noch nicht sicher ist, der fragt dann meist kao jai, mai ? Hat man nun voll daneben gehauen und der Befragte ist "ngong", was soviel wie verwirrt oder perplex bedeutet, dann dürfte die Anwort mai kao jai lauten, ich habe nicht verstanden. Also ein erneuter Anlauf, kao jai, ry jang ? Verstehst Du jetzt oder noch nicht ? Meist ist nun die ernsthafte Unterhaltung schon deutlich über ein erträgliches Maß hinausgewachsen und so lautet dann die Antwort: kao jai, kao jai, was aber noch lange nicht heißt, daß etwas wirklich verstanden wurde.

Ngong, ry plao?

Sind Sie nun verwirrt ?

Schauen wir uns den Sachverhalt nochmal anhand einer "Lebenssituation" an: Ich schicke einen meiner Jungs mit einem umfassenden Sonderauftrag zum Markt. Umfassender Sonderauftrag deswegen, weil die Bestellung mehr als einen Artikel umfasst. Kauf bitte 1 Kilo Zwiebeln, Koriandergrün und Frühlingszwiebeln, für je 5 Baht. Kao jai, mai ? Kao jai, kao jai ! Nachdem ich das Spiel schon kenne und weiß, daß es meist in die Hosen geht, lasse ich die Bestellung wiederholen. Also was sollst Du kaufen ? Meist bringt man es nun im ersten Anlauf auf 2 Artikel. Kid wa, khun jang mai kao jai. Ich denke Du hast noch nicht verstanden. Kao jai, leauw ! Ich habe schon verstanden. Aber es waren doch 3 Artikel zu besorgen. Also beginnt man die Bestellung erneut und was besonders wichtig, nie vergessen auch die Menge dazu angeben. Nach dem zwanzigsten Khao jai, kao jai, denkt man dann, daß die Bestellung nun endlich sitzt.

Vor ein paar Wochen schickte ich einen der Jungs mit genau der oben angegeben Bestellung zum Markt. Nach dem ganzen Sprachprozedere und Abklopfen der Bestellung, gab ich Ihm 100.- Thai Baht. Er kam zurück mit einem Kilo Zwiebeln, wie gewünscht und für den Rest des Geldes kaufte er Koriandergrün und Frühlingszwiebeln. Wären uns die Kräuter nicht nach ein paar Tagen verwelkt, hätten wir wohl einen ganzen Monat davon leben können.

Kao jai, mai ?

Was soll man da noch sagen, außer: Selber Schuld. Ich hätte wissen müßen, daß die Memory Leistung eines Herzen beschränkt ist, 3 verschiedene Artikel mit 3 Mengenangaben haben hier wohl die Speicherkapazität gesprengt.



foto Verstehen
Bild: Verstehen


Artikel Pfad: :
Thai Sprache: Verstehen

Picture: "Verstehen"
Photo Name: verstehen - Verstehen


Weitere Artikel ähnlich zu Verstehen:



Weitere Artikel aus: Thai Sprache:

 
Heute Morgen Wan Nee Proong Nee
Heute Morgen Wan Nee Proong Nee
Ueber 100 Prozent Thailand
Ueber 100 Prozent Thailand
Kathu Phuket Thailaendisch Lernen Thailand
Kathu Phuket Thailaendisch Lernen Thailand
 
Vertrauen Wai Jai Thailand
Vertrauen Wai Jai Thailand
Verstehen
Verstehen