Seit sich Thailand immer mehr für den internationalen Tourismus geöffnet hat, hat sich vieles im Land verändert. Es war Anfang der 90er Jahre als unsere Heimatstadt Chiang Mai einen echten Tourismus Boom erlebte und zudem viele Ausländer begannen sich in der Stadt niederzulassen. Viele Thailänder waren darauf natürlich nicht vorbereitet und kaum jemand sprach auch nur ein paar Worte Englisch, doch mußte man sich nun, mit den in Scharen einfallenden Farangs (Ausländern), irgendwie arrangieren. Leicht war das sicherlich nicht, denn viele der Farangs waren nur zu einem Zweck hier, nämlich sich irgendwo zu verlustieren. Anderen reichte die Rente nicht, um in Deutschland zu überleben. Während man in Deutschland ganz klar weiß was man von einem Ausländer, der in Deutschland leben möchte zu erwarten hat, so traten diese Leute in Thailand als arrogante Kolonialherren auf. Warum sollte man Thai lernen, die Thais sollen gefälligst Englisch lernen. Ständig nörgelnd, immer unzufrieden und auf die Thais schimpfend, wurde so schnell das geflügelte Wort des alten Schlangenkopfes geboren. Old Snakehead war neben Love und Money, der englische Grundwortschatz vieler, die mit den seltsamen Farangs zu tun hatten. Kam einer der bekannten, alten Schlangenköpfe in eine Bar oder ein Restaurant, so zeigte man schnell mit einem eindeutigen Handzeichen allen anderen, was man von dieser Person zu erwarten hat. Der Old Snakehead, bzw. der alte Schlangenkopf steht für einen ständig nörgelnden, alten Geizkragen und davon gibt es immer noch mehr als genug im Thailand des Jahres 2010.
Picture: "Thai Handzeichen Alter Schlangenkopf"
Photo Name: thai-handzeichen-alter-schlangenkopf - Thai Handzeichen Alter Schlangenkopf
Weitere Artikel ähnlich zu Thai Handzeichen Alter Schlangenkopf:
Weitere Artikel aus: Thailand Allgemeines: